Information on the Centre-du-Québec CAVAC may be found under the headings:
The Centre-du-Québec CAVAC board of directors consists of :
Director, Corporation de développement communautaire de Drummondville
|Me Bernard Bergeron
|Sonya Forcier, MBA
Samson Bélair/Deloitte & Touche
Coordinator, Table de concertation du mouvement des femmes du Centre-du-Québec
|Ann Marie Prince
Criminal and penal prosecuting attorney
Coordinator, Commun Accord
|Ex officio member|
Detective Sergeant, Sûreté du Québec
The Centre-du-Québec CAVAC team is made up of a criminologist who is the centre director, two workers who provide justice-related social support (one of whom is a social worker and one of whom holds a Bachelor's degree in psychology) and a liaison officer who has training in the area of community administration and organization.
Any person aged 18 or over who supports the mission of the CAVAC and wishes to provide assistance for the victims of crime may become a member of the CAVAC Centre-du-Québec.
CAVAC membership gives new members various privileges, including the right to attend and vote at the annual general meeting, and the right to receive the CAVAC newsletter and information on its activities by E-mail or regular mail.
To apply for CAVAC membership, prospective members must complete and sign the application form (in French) and mail it to the address given at the bottom of the form.
In June 1988, the Government of Québec passed legislation setting out measures intended to address the needs and concerns of victims of crime. The Act respecting assistance for victims of crime defines the expression "victim of a crime", recognizes the rights and duties of victims and establishes crime victims assistance centres (CAVACs). The Minister of Justice also created an assistance fund for victims of crime known as the Fonds d'aide aux victimes d'actes criminals at that time to ensure the funding for the assistance centres.
Between October 1997 and the end of March 2003, the MauricieCentre-du-Québec CAVAC, which had its main office in Trois-Rivières, provided assistance services to victims of crime living in the Drummondville, Victoriaville and surrounding areas two days a week for each of the judicial districts under the jurisdiction of the Drummondville and Victoriaville courthouses.
In April 2003, the then Minister of Justice, Normand Jutras, decided to set up a new CAVAC to serve administrative region 17 to increase the services available to victims of crime in the Centre-du-Québec region and provide victims with support services in their local area.
A service agreement was signed with the Minister of Justice of Québec at the time by the crime victims assistance office, or BAVAC (Bureau d’aide aux victimes d’actes criminels), pursuant to the Act respecting assistance for victims of crime .
Under the Act, a CAVAC client is "[any] natural person who suffers physical or psychological injury or material loss by reason of a criminal offence committed in Québec, whether or not the perpetrator is identified, apprehended, prosecuted or convicted" (R.S.Q., c. A-13.2). This broad definition considers the victim in a social context to include the immediate family and the victim's dependants. The overall objective of the CAVAC is to ensure that victims' rights are respected. Its mission is to provide services that will assist victims in dealing with their needs arising from the event they have experienced, while treating them with courtesy, fairness and understanding and with respect for their dignity and privacy.
The Centre-du-Québec CAVAC provides a training environment for college and university students.
The service area of the Centre-du-Québec CAVAC corresponds to the area served by the Drummondville courthouse (judicial district of Drummond) and the Victoriaville courthouse (judicial district of Arthabaska).
To find out in which judicial district your municipality is located, click here .
It is possible that, in some cases, a client may be dissatisfied with a service or decision made by the CAVAC Centre-du-Québec. Client satisfaction is one of our main priorities, and we hope that clients who believe they have been unfairly treated will contact us to present their point of view. We undertake to deal with their concerns courteously, respectfully and swiftly, and will do everything possible to find a solution.
The Act respecting assistance for victims of crime prescribes measures to respond to the needs and concerns of crime victims. It defines the expression “victim of a crime” and a victim’s rights and duties.
The Act recognizes that a victim of a crime has the right to be treated with courtesy, fairness and understanding and with respect for the victim’s dignity and privacy. All actions by the CAVAC Centre-du-Québec are based on the same values.
Constantly improve service quality
The CAVAC Centre-du-Québec intends to improve the quality of its services on an ongoing basis, and sends out a questionnaire to clients to find out more about their expectations, level of satisfaction and needs. Each year, the results of this assessment of its services are published in the annual report, which is filed with the Bureau d’aide aux victimes d’actes criminels and the Ministère de la Justice.
Process complaints swiftly
If some of the objectives in our service agreement are not met, you can contact us and we will quickly make any necessary improvements.
The simplest way to settle a specific situation is to contact the person concerned directly and to describe your situation in detail. Most problems can be solved immediately. If the matter is still not settled, you should contact the CAVAC management team.
If you are still not satisfied with the response, you can use the complaints procedure (adopted under a resolution of the board of directors on October 30, 2007) to contact the management of the CAVAC Centre-Du-Québec. A form (in French) is available for this purpose, and the director will help you complete it on request.
After receiving the form, the CAVAC will:
· respond quickly and impartially to any complaint made;
· acknowledge receipt of any duly filed complaint and respond within five working days;
· notify the complainant, if more time is needed to gather all the information required to process the complaint, of the date on which a response will be made;
· inform the complainant of the progress made in processing the complaint.